language   193137

« earlier    

100 Māori words
Some very basic language, with recordings
maori  newzealand  language  Māori 
yesterday by nelson
Linguistic Freezes
“Linguistic freezes, also known as binomials or irreversible pairs, are words that tend to appear in a certain order, such as now and then, black and white, or spaghetti and meatballs.”
language  freezez  pairs  words  nowandthen  blackandwhite  2018  via:CWWilkie 
yesterday by handcoding
Language tags in HTML and XML / private-use subtags
Extension and private-use subtags
Extension subtags

Private use subtags

Read more in the BCP 47 spec:

2.2.7 Private Use Subtags

2.2.6 Extension Subtags

4.1 Choice of Language Tag

If you feel you really need to use these subtags, you should read the specification, rather than this article.

Extension and private use subtags are introduced by a single letter tag, or 'singleton'. An organization can propose a singleton for an extension. Its intended use must be described by an RFC (IETF specification). The singleton will be added to the registry if it successfully passes a review. The singleton x is reserved for private use. Multiple subtags are allowed after the singleton; however, as for all subtags, they must each be 8 or less characters in length.

Extension subtags allow for extensions to the language tag. For example, the extension subtag u has been registered by the Unicode Consortium to add information about language or locale behavior. Many locale identifiers require additional "tailorings" or options for specific values within a language, culture, region, or other variation. This extension provides a mechanism for using these additional tailorings within language tags for general interchange.

For example, the following indicates that phonebook collation order should be used by an application, that sorted data in a document is sorted according to this collation, and so on.

The u- extension is defined in RFC 6067, which points to the Unicode Consortium's Common Locale Data Repository (CLDR) for details on the subtags that follow it. It is not defined by BCP 47.

Private-use subtags do not appear in the subtag registry, and are chosen and maintained by private agreement amongst parties.

Because these subtags are only meaningful within private agreements and cannot be used interoperably across the Web, they should be used with great care, and avoided whenever possible.

The following example of a private use subtag may identify a specific type of US English, but only within a closed community. Outside of that private agreement, its meaning cannot be relied upon.

language  localize  international  i18n  web  w3c  spec 
yesterday by ndf
Your Speech Is Packed With Misunderstood, Unconscious Messages
Imagine standing up to give a speech in front of a critical audience. As you do your best to wax eloquent, someone in the room uses a clicker to conspicuously count your every stumble, hesitation, um and uh; once you’ve finished, this person loudly announces how many of these blemishes have marred your presentation.
article  language  speech 
yesterday by teebspoon
Introducing the JavaScript Internationalization API – Mozilla Hacks – the Web developer blog
Firefox 29 issued half a year ago, so this post is long overdue. Nevertheless I wanted to pause for a second to discuss the Internationalization API first shipped on desktop ...
browser  api  javascript  internationalisation  language  sorting 
yesterday by vloux

« earlier    

related tags

!forlater  1381  2017  2018  ableist  aboriginal  abstraction  access  accessibility  accident  adnimistration  adverbs  aerial  affacement  affordance  africa  african  afrika-studien  ai  alchemy  algorithms  america  ancientgreek  angloromani  angola  animal  api  apl  app  argument  art  article  assemblage  asset  assymetric  australia  australianenglish  awesome  badscience  basic  behavior  bioconvergence  blackandwhite  blame  blog  body  bodycount  bombing  book  books  border  boundary  britishenglish  browser  buzzfeed  c++  c  cambridgeanalytica  canada  capitalism  cars  cb  china  chinese  choices  classideas  clergy  collaboration  commonplace-book  communication  communications  comparison  constants  contingency  contradiction  conversation  cool  coordinates  copy  crash  culture  curated  cursing  cybersecurity  cyberspace  dagnabbit  dart  data-skeptic  data  database  datascience  death  debate  debunk  dedication  deep-learning  definitions  developer  dialogflow  dictionary  disagreement  discipline  display  distance  documentation  door  drone  ebook  editors  embedded  embodiement  emotional  english  equality  esp8266  events  evidence  example  examples  eyes  facebook  failure  feed  feeling  figure  financialization  forensic  französisch  free  freezez  fun  game  games  gender  generics  geography  german  go  golang  gore  governance  graphics  greek  guns  haskell  hci  health  history  howto  howtogetabetterbirth  humanresources  i18n  ide  ideas  identifiers  identity  impersonal  inclusion  individual  innovation  interaction  international  internationalisation  investment  ireland  italian  japanese  jargon  javascript  jekyll  johnball  julia  labor  lacunae  lang:fr  languages  latin  law  learning  legal  legalese  legibility  lexicon  life  linguistics  list  listening  literate  localize  lua  lucysherman  lyrics  machine-learning  machine.learning  machinelearning  management  maori  mapping  maps  market  material  math  matter  media  melody  menya  metadata  metaphor  metathesis  metspace  middleground  military  mining  ml  model  money  morality  music  māori  names  naming  natural  navigation  negative_space  neoliberal  neuroscience  newzealand  nlp  nonbinary  nowandthen  nutzloseswissen  office365  oop  opensource  origin  our  packages  pairs  paul-graham  people  perverseincentives  philosophy  phrasing  placenames  platform  png  podemo  policy  politics  portugues  portuguese  postclass  predisposition  presentation  processing  programing  programming  psychology  public  queer  quotes  radical  radio  reaction  reality  reference  remote  repo:github  resources  revolution  rf  rfc  rhetoric  rhetorics  ritual  romanichal  romany  rust  samples  schematicbodies  school  science  scifi  script  scripting  security  simulation  sky  slang  smalltalk  socialmedia  software  solutions  sorting  spec  speech  spelling  sprache  standards  style  styleguide  styleguides  syntax  system  target  technocratic  terminology  their  thresh  threshhold  tips  tones  toolkit  tools  trademarks  trans  translation  translator  trauma  trivia  uk  uncertainty  university  unreality  user  utility  victim  video  violence  virtual  vision  visual  visualization  w3c  war  web  welfare  wheelchair  whitehead  wiki  women  word  words  wren  writing  zero  zig  übersetzung 

Copy this bookmark: